-
1 espouse
v1) одружуватися2) віддавати заміж (to)4) укладати союз* * *[i `spauz]v1) женитися; виходити заміж2) icт. видавати заміж3) підтримувати ( ідею); віддаватися ( справі) -
2 stake
1. n1) кіл, кілок; стовп2) ганебний стовп3) (the stake) смерть на багатті, спалення живцем4) стояк, підпірка (для дерева)5) віха6) збірн. стовпи, кілочки (в огорожі)7) невелике переносне ковадло8) колода для міздріння шкіри9) автомобіль з ґратчастим кузовомto be at stake — бути поставленим на карту; бути в небезпеці
11) pl приз (на змаганнях)12) pl перегони на приз13) частка, частина (в прибутку)14) зацікавленість у якійсь справі15) розм. спосіб життя; лінія поведінки16) амер., розм. гроші (спорядження), що видається шукачеві золота в рахунок майбутніх знахідокto move (to pull up) stakes — амер. переселятися; зніматися з місця
2. v1) позначати віхами; позначати межу віхами2) загороджувати, обгороджувати кілками3) підпирати, підтримувати; закріпляти кілками; прикріпляти4) проколювати (колом)5) розминати (шкіру)6) іст. прив'язувати до стовпа для спалення7) іст. саджати на палю (тж stake up)8) робити ставку (про карти)9) тримати парі; битися об заклад10) ризикувати, ставити на карту11) давати завдаток, авансувати12) підтримувати матеріально, фінансувати13) амер., розм. забезпечувати шукача золота грошима (спорядженням) в рахунок його майбутніх знахідокstake in — обгороджувати кілками, ставити огорожу
stake off, stake out — обгороджувати (позначати) віхами; амер., розм. призначати поліцейського на певну ділянку роботи; вести спостереження на певній ділянці
* * *I [steik] n1) кіл, стовп; підпірка ( для дерева); жердина2) віха3) icт. стовп, до якого прив'язували засудженого на спалення; ( the stake) смерть на багатті, спалення заживо ( страта)4) кілки, стовпи (у паркані, тині)II [steik] v1) провішувати, позначати віхами, відмічати межу чого-небудь віхами (stake off, stake out)2) загороджувати, обносити кілками ( stake off)3) підпирати, підтримувати, зміцнювати ( за допомогою кілків); прикріплювати, закріплювати ( за допомогою кілків)4) простромлювати, проколювати, протикати ( колом)5) розминати, тягти ( шкіру)6) icт. прив'язувати до стовпа для спалення7) icт. саджати на кіл ( stake up)III [steik] n2) pl приз ( на змаганнях)3) pl перегони на приз4) частка, частина ( у прибутку); зацікавленість у якій-небудь справі5) триб життя; лінія поведінки6) cл.; icт. гроші або спорядження, що видаються золотошукачеві в рахунок майбутніх знахідокIV [steik] v1) робити ставку; ставити на заклад2) тримати парі, битися об заклад3) давати задаток, авансувати4) cл. підтримувати матеріально, фінансувати5) cл.; icт. забезпечувати золотошукача грошима або спорядженням у рахунок його майбутніх знахідок -
3 swell
I1. n1) підвищення, височина; пагорб, пагорок2) підпухлість, здуття, набряк3) опух, пухлина4) хвилювання (на воді), брижі5) хвиля; вал6) наростання й послаблення (звуку)7) розм. франт, чепурун; світська людина8) важна персона, велике цабе9) розм. майстер (у якійсь справі); молодець10) наростання, збільшення11) педаль органа12) розбухання (деревини); випинання2. adj1) елегантний; шикарний; франтівський2) відмінний; чудовийswell mob (mobsmen) — розм. шикарно одягнені шахраї (аферисти)
IIv (past swelled; p.p. swollen)1) надиматися, надуватися; набухати, набрякати; опухати2) надувати, надимати; роздувати; утворювати пухлину3) здійматися, підноситися, утворювати височину4) підніматися (про воду)5) піднімати (воду)6) збільшуватися, зростати, посилюватися7) збільшувати, посилювати8) бути сповненим почуттівto swell with indignation — переповнюватися гнівом; ледь стримувати гнів
9) сповнювати почуттями10) бундючитися, чванитися11) поет. переповнювати12) наростати (про звук)13) то посилюватися, то стихати (про звук)to swell the chorus — приєднати свій голос; приєднатися до думки інших
* * *I [swel] n1) підвищення, опуклість, височина; пагорб; пагорок2) припухлість; здуття; пухлина3) тк.; sing брижі, хвилювання; хвиля; вал; мop. накат вітрових хвиль4) наростання е ослаблення ( звуку); мyз. знак, що означає наростання, ослаблення звуку; крещендо - димінуендо5) франт; світська людина6) поважна особа, велика цяця7) майстер ( у якій-небудь справі); молодець8) зростання, збільшення9) мyз. педаль органа10) гeoл. включення порід11) розбухання ( деревини)II [swel] a1) шикарний2) cл. відмінний, чудовийIII [swel] v(swelled [-d]; swollen)1) надуватися, роздуватися; набухати, розбухати; опухати (swell out, swell up); надувати, роздувати; утворювати припухлість, пухлину (swell out, swell up)2) підніматися, здійматися; утворювати височину, підвищення3) підніматися ( про воду); піднімати ( воду)4) збільшуватися, наростати, підсилюватися; збільшувати, підсилювати (swell out, swell up)5) бути переповненим почуттями; переповняти почуттями6) величатися; заноситися8) то підсилюватися, то згасати ( про звук) -
4 jack-pot
-
5 espouse
v віддаватися (якійсь справі); підтримувати (справу, вчення)- to espouse the cause of peace відстоювати справу миру, боротися за мир- to espouse a party підтримувати партію -
6 say
n1. вислів, думка, слово2. вплив- to have one's say висловлюватися- to have the say амер. мати право приймати кінцеве рішення- to have a say in the matter мати вплив у якійсь справі -
7 base
I [beɪs] adj1) низьки́й, пі́длий2) про́сти́й, неблагоро́дний, окисни́й ( про метал)of base alloy — низькопро́бний
••II [beɪs] 1. nbase coin — неповноці́нна (фальши́ва) моне́та
1) осно́ва, підста́ва; ба́зис2) ба́за; опо́рний пунктmilitary base — військо́ва́ ба́за
3) підні́жжя ( гори)4) архт. фунда́мент; підва́лина; цо́коль; п'єдеста́л5) спорт. мі́сце ста́рту6) грам. ко́рінь ( слова)7) хім. осно́ва8) друк. коло́дка для кліше́••to be off one's base амер. розм. — 1) бу́ти не при своє́му ро́зумі 2) помиля́тися ( в чомусь - about)
to change one's base амер. розм. — відступа́ти, тіка́ти
2. vto get to first base амер. розм. — зроби́ти пе́рші кро́ки ( у якійсь справі)
1) заклада́ти осно́ву2) базува́ти, засно́вуватиIII [beɪs] заст.= bass III -
8 espouse
[ɪs'pauz]v1) заст. одру́жувати(ся); віддава́ти за́між (to)2) віддава́тися ( якійсь справі); підтри́мувати (ідею, справу) -
9 self-devotion
[ˌselfdɪ'vəuʃ(ə)n]n1) ві́дданість; присвя́чення всього́ себе́ ( якійсь справі)2) самопоже́ртвування
См. также в других словарях:
служити — служу/, слу/жиш, недок. 1) неперех. Працювати, займаючись розумовою працею, а також фізичною працею, пов язаною не з виробництвом, а з обслуговуванням кого , чого небудь. || ким, заст. за кого. Бути, працювати на якійсь посаді. 2) неперех. Бути… … Український тлумачний словник
співробітник — а, ч. 1) Той, хто працює разом із ким небудь, допомагає йому в якійсь справі. 2) Особа, що працює в якійсь установі; службовець. || Особа, що бере участь як автор у роботі періодичного чи багатотомного видання. •• Науко/вий співробі/тник посада… … Український тлумачний словник
хрещення — і хри/щення, я, с. 1) Релігійний обряд, що його відправляють над новонародженими або дорослими на знак прилучення їх до християнської церкви. || перен. Перше вирішальне випробування в якійсь справі, в якійсь галузі діяльності. Бойове хрещення. 2) … Український тлумачний словник
преюдиціальність — ності, ж. Юридичне правило, за яким установлені судом у якійсь справі обставини й правові відносини, викладені у вироку, судовому рішенні, що набрали законної сили, повинні прийматися без доведення і не можуть бути спростовані під час розгляду… … Український тлумачний словник
висватувати — ую, уєш, недок., ви/сватати, аю, аєш, док., перех. 1) заст.Просити, домагатися у батьків згоди на одруження з їхньою дочкою через старостів чи взагалі посередників, здійснюючи обряд сватання. 2) за кого, кому. Знаходити для кого небудь наречену… … Український тлумачний словник
віртуоз — а, ч. Виконавець, який досконало володіє технікою свого мистецтва. || чого. Людина, що досягла найвищого ступеня майстерності в якійсь справі … Український тлумачний словник
завзятий — а, е. 1) Вельми діяльний, енергійний, який наполегливо переборює труднощі, невідступно домагається здійснення поставленої мети. || на що, до чого. Беручкий, пристрасний. || у знач. ім. завзя/тий, того, ч. Наполеглива, діяльна, працьовита людина.… … Український тлумачний словник
займатися — I а/юся, а/єшся, недок., зайня/тися і діал. займи/тися, займу/ся, за/ймешся, док. 1) чим. Робити, здійснювати що небудь. || Вивчати що небудь, оволодівати чимсь, присвячувати себе якому небудь заняттю, якійсь справі. 2) ким, чим. Приділяти увагу… … Український тлумачний словник
крок — у, ч. 1) Рух ногою вперед, убік або назад, що його робить людина або тварина, ідучи або біжачи; ступінь (див. ступінь II). || тільки мн. Звуки від такого руху. •• Крок за кро/ком а) дуже повільно; повагом, помалу; б) поступово, у певній… … Український тлумачний словник
мистецтво — а, с. 1) Творче відображення дійсності в художніх образах, творча художня діяльність. || Сфера творчої художньої діяльності. 2) яке, чого. Досконале вміння в якійсь справі, галузі; майстерність … Український тлумачний словник
на — I прийм. Уживається із знах. і місц. відмінками. Сполучення з прийм. на виражають: Просторові відношення: 1) із знах. і місц. в. Уживається для позначення предмета: а) на якого з метою розміщення спрямовується дія (знах. в.); б) на якому… … Український тлумачний словник